2009年01月14日

【英語ニュース学習】 経団連:御手洗会長、ワークシェアを検討 Business bigwig suggests work-sharing schemes to cope with tough times

今日勉強するニュース英語は、Business bigwig suggests work-sharing schemes to cope with tough times です。


随分前からワークシェアリングが必要だと言われてきたのに、普及しない最大の理由は何なのでしょうね?


■英語記事 (Mainichi Japan) Jan. 7, 2009

The chairman of the Japan Business Federation (Nippon Keidanren) suggested introducing work-sharing schemes amid the worsening employment situation in Japan.

■英単語・熟語の解説

the chairman : 会長
the Japan Business Federation : 日本経団連
suggested : 提案した
introducing : 導入すること
work-sharing : ワークシェアリング
schemes : 案 仕組み
amid : 〜の真っ最中に
worsening : 悪化している
employment : 雇用
situation : 状態 事態

■和訳

日本経団連の会長(御手洗冨士夫氏)は、深刻化する雇用問題に関して、ワークシェアリングの仕組みを導入する必要性を提案した。


 


■■ 無料メルマガ配信中 ■■

ニュース英語の紹介・解説を「まるまぐ」から無料メルマガで配信しています。
登録も解除も簡単。お気軽にご購読ください。


メルマガ登録・解除 ID: 0000257592
英語ニュースでビジネス英語を学ぼう
   
バックナンバー powered by まぐまぐトップページへ


トラックバックURL

コメントする

名前:
URL:
  情報を記憶: 評価:  顔   星
 
 
 
スポンサード リンク


英語の学習は継続が大切。フレッシュな内容のニュース英語で楽しみながらビジネス英語を習得しましょう。
QRコード
QRコード
  • livedoor Readerに登録
  • RSS
  • livedoor Blog(ブログ)